Ljubezen po perzijsko
Veste, od kod smo Slovenci dobili paradiž? Od daleč. Iz Perzije. Kot tulipane. Pot je bila dolga in ovinkasta.
Pred 3.500 leti seje v starem perzijskem jeziku obzidanemu vrtu reklo pairidaeza. Beseda je šla od ust do ust in od jezika do jezika ter preko grščine in latinščine prispela v slovenščino kot paradiž. Za stare Perzijce je bil vrt za zidom podoba raja na Zemlji.V njem je bil mir pred sosedi, čez njega je tekla voda, v njem je vse cvetelo in rodile so marelice in drugo žlahtno sadje. Vrtni paradiž je bil prostor za sprostitev, uživanje in premišljevanje. Spomladi so na vrtu cveteli tulipani, narcise in hijacinte. Je danes in pri nas kaj drugače?
Perzijce so podjarmili Arabci in s seboj prinesli mohamedansko vero. To na perzijsko ljubezen do vrtov in cvetja ni vplivalo. Tulipane so še naprej sadili, rokodelci so z njihovo podobo krasili predmete, tkalci preproge, pesniki pa so jih opevali v pesmih.
Kakor ste v našem svetu vsem znana Romeo in Julija, sta pri njih Kosrov in Širin. Širin je bila princesa, lepa kot slika. Vanjo se je, nepoklican, na smrt zaljubil Farhad. Bil je mlad in moder stavbar s silno telesno močjo. Izpolnil je njeno željo in z gorskih travnikov do njene palače v dolini izklesal jarek. Po njem je za Širin v palačo tekel potok mleka, kajti od vseh pijač je pila samo to. Širin je Farhada bogato nagradila z zakladi, ki pa jih ni sprejel. Želel je njo.
Zgodba je prišla na uho Kosrovu, ki je bil lepotičin kraljevski snubec. Zalilo ga je ljubosumje. Dal je Farhada poklicati predse. Ko mu je postalo jasno, kako resna je stvar za kamnoseka, sta se pogodila. Če mu v živo skalo in čez neprehodne gore izkleše cesto, mu prepusti Širin.
Pod rokodelčevimi rokami je bil kamen kot vosek. Ko je Kosrov videl, da se je uštel in da bo ob nevesto, se je poslužil prevare. Poslal je sla z lažno vestjo, da je Širin umrla. Od obupa prestreljeni Farhad je zalučal dleto v nebo. Z enako silo se je vrnilo k tlom in mu raztreščilo glavo. Iz krvi nesrečnega in prevaranega zaljubljenca so zrasli rdeči tulipani. Še danes spomladi rastejo in cvetijo po dolinah in planotah perzijskih gora.
Pripravil: Matjaž Mastnak, univ. dipl. inž. gozd.